Инга Есипова долгие годы работала журналистом в Чите – многие помнят её публикации в газете «Экстра» и в региональном приложении к «Аргументам и фактам». Несколько лет назад Инга уехала в Японию, где и живёт до сих пор. Безусловно, Инга скучает и по Чите, и по журналистской работе, а потому легко и сразу согласилась сотрудничать с агентством «Чита.Ру», рассказывая, прежде всего, о Японии. В предверии 8 Марта - колонка о японских мужчинах.
Когда я смотрю на японцев, меня очень интересует вопрос – представляют ли они собой будущее цивилизации или это просто такая азиатская ветвь развития. Большинство молодых японцев – тоненькие нежные цветочки с минимальными различиями между мужчиной и женщиной. Мужчины ездят в маленьких розовых автомобилях, набитых игрушками, носят узкие штанишки и рубашки с розами и стразами, девушки...без контраста, делают то же самое. Если отсеять пролетариат и пожилых начальников, городская толпа будет похожа на нежный прохладный сад: все звонко, тонко и тихо шелестит.
Японцы и сами замечают, что мужчины стали какими-то мягковатыми. Еще почти 40 лет назад писатель-фантаст Саке Комацу в своем романе-катастрофе «Гибель Дракона» отметил, что у людей, в особенности мужчин, пропала необходимость бороться и побеждать. Страна удобна для проживания, ее гражданин катится по гладкой социальной колее без потрясений всю жизнь, от него не требуется никаких подвигов, кроме одного – подвига трудового рвения. Очевидно, за 40 лет ситуация комфорта усугубилась, и теперь уже говорят о новом виде японских мужчин – «травоядные». Это мужчины, природная агрессия которых равна нулю. Беспечные черноглазые котята с беззащитным брюшком и слабыми лапами, защищенные законами и традициями. Попади они в Россию – и наша действительность раздавила бы их как скорлупку. Но зато они – добрые и не дерутся. Хотя при этом не страстные. А русские – страстные. А еще сильные, но злые. И, говорят, поколачивают.
Апофеоз нежного романтизма японцев – гендерные праздники, своеобразные аналоги 23 Февраля и 8 Марта. Смешная история: на самом деле, японцы повелись вначале на заграничную моду, а потом на заговор кондитеров. На День Святого Валентина девушки дарят юношам шоколадные конфеты, плитки или шоколадные лакомства собственного изготовления – причем необязательно дарить их возлюбленному, можно и коллегам, без романтического подтекста. После этого у мужчин есть ровно месяц на то, чтобы съесть весь шоколад, выбрать самый сладкий и сделать его дарительнице ответный жест 14 марта – в White Day. Этот праздник изобрели японские кондитеры в 1978 году для стимуляции продаж сладостей (просто удивительно, почему у нас до сих пор нет Дня Тортика?). И с тех пор у мужчин не болит голова на тему выбора подарков – банка варенья, коробка печенья, и ты в шоколаде! Впрочем, заработать хотят не только кондитеры – поэтому в обществе продвигаются идеи о том, что изготовление шоколада усталыми женскими руками требует более серьезного и дорогого вознаграждения: духов, сумочек, пудр и украшений. Вряд ли мужчинам эта идея по душе, ведь уже договорились о коробке печенья – но слово не воробей, женщины все слышали и уже ждут.
Вот так и живут, притворяясь нежным цветочком, пока не сомкнется круг социальных обязательств. Гендерные роли в Японии поддерживаются традицией: очень многие женщины учатся и работают только до тех пор, пока не выйдут замуж, после чего покидают свой пост, независимо от его перспектив, и больше не возвращаются. При этом дома они командуют всей семьей, ведут хозяйство и отмеряют мужу копеечки на карманные расходы. А муж зато не выйдет из машины, чтобы помочь донести из магазина корзины с продуктами. А пока до этой прозы жизни дело не дошло – все дружно изображают эльфов, серебристо хихикают и носят розы и кружева.