Концерт, состоявшийся в зале Иркутской филармонии, можно без преувеличения назвать праздником музыки. Он привлёк слушателей оригинальностью афишированного замысла – «Совсем другой Моцарт». А также союзом двух прекрасных музыкантов: пианиста, лауреата международного конкурса Константина Сероватова и дирижёра <a href='http://persona38.ru/faces/culture/music/683'>Илмара Лапиньша</a> – заслуженного деятеля искусств, стажировавшегося в своё время у знаменитого Г. фон Караяна. Ныне – главного дирижёра Иркутской филармонии. Музыкальный вечер включал редко звучащие произведения Моцарта. Два из них – «Масонская траурная музыка» и ранняя симфония соль минор – впервые исполнялись в Иркутске.
Само название концерта подразумевало, что публике будет представлен не «облегчённый», обманчиво ясный Моцарт, которого нередко доводится слышать. А тот, чья гениальная простота неотделима от прозрения глубин. Обоим музыкантам – К. Сероватову и <a href='http://persona38.ru/faces/culture/music/683'>И. Лапиньшу</a> – свойственна особая проницательность в постижении авторского замысла. В концерте Моцарта до минор они выступили единомышленниками. Партии солиста и оркестра составляли одно целое – в филигранной точности переходов-перекличек, откликов-рефлексов. Реакцией на оркестровую трагическую тему-монолит (первая часть концерта) служила «говорящая» интонация солиста – типичная для Сероватова, несущая в себе множество оттенков переживания и размышления. Пользуясь выражением академика Б. Асафьева в партии пианиста «пела мысль». Игра К. Сероватова в союзе с <a href='http://persona38.ru/faces/culture/music/683'>И. Лапиньшем</a> раскрывала подлинно моцартовский масштаб. Откровение первой части обладало безмерностью скорби как мировой величины. Вторая часть знаменовала другой аспект бытия: идеально прекрасный мир абсолютной гармонии и красоты. Интерпретация Сероватова удивительным образом согласовывалась с художественным феноменом Моцарта. Она оставляла впечатление простоты и естественности, в которых кроется безграничность чувства и смысла.
Безупречная техника при таком уровне исполнения кажется само собой разумеющейся. Можно дополнительно выделить богатство тембровой палитры, индивидуальное качество звука в каждой части концерта. Однако эффект потрясения, достигаемый пианистом, не объясним техническими приёмами. Он воспринимается как таинство, непостижимая сила искусства.
В собственно симфонических произведениях «нетрадиционный» Моцарт был представлен рельефно и впечатляюще. Симфонический оркестр под руководством <a href='http://persona38.ru/faces/culture/music/683'>Лапиньша</a> преобразился в «инструмент» высокого качества, отвечающий требованиям маэстро. В симфонии соль минор, современнице литературного течения «бури и натиска», продуманная интерпретация дирижёра обнажила знаковые черты произведения: мятежность, «страстный пессимизм» (Г. Аберт). Впоследствии они не исчезают из музыки Моцарта, но уходят в подтекст. В трактовке <a href='http://persona38.ru/faces/culture/music/683'>И. Лапиньшем</a> «Масонской траурной музыки» господствовал мрачный, ужасный лик смерти. Оттеняемый эпизодически светом мажорности, он вписывался в масонскую идею «смерти и просветления».
Блестящим завершением концерта стала увертюра к опере «Риенци» Вагнера, её исполнение в полной мере отвечало духу вагнеровской мощи и могущества, героического энтузиазма. Технические сложности были успешно преодолены оркестром – в свободе стремительных пассажей струнных, в чистоте и яркости звука «победных» фанфар у труб и тромбонов. По требованию публики часть увертюры была повторена.
Своеобразный постскриптум к выступлению Сероватова составило исполнение «Музыкального момента» Шуберта и фрагмента из балета «Спящая красавица» Чайковского (переложение для фортепиано М. Плетнева). Оно пленяло «шубертовской» искренностью, тонкостью, проникновенностью и изысканной сдержанностью и эмоциональной наполненностью (балет Чайковского).
Вступительное слово художественного руководителя и директора филармонии М. Токарской, подробное, серьёзное и интересное, а также письменный комментарий <a href='http://persona38.ru/faces/culture/music/683'>И. Лапиньша</a> подготовили слушателей к восприятию необычной программы.
Иркутским меломанам остаётся с нетерпением ждать следующих концертов.
Изольда ЦАХЕР,
музыковед,
<p align=right><a target=_blank href=http://www.vsp.ru/culture/2009/11/25/465990>для «Восточно-Сибирской правды»</a></p>