Россия завоевала больше медалей, чем китайская команда, но главная цель — не медали, а обмен опытом. Напротив, разгромные поражения означают, что китайская сторона привезла настоящих мастеров, у которых есть чему поучиться. Это и есть главный принцип Российско-Китайских игр — соперники должны учиться друг у друга.
О том, насколько выполнены цели и задачи прошедших соревнований, рассказал директор федерального центра подготовки спортивного резерва Дмитрий Киселев:
— Мы рассматриваем эти соревнования как одну из составляющих подготовки спортивного резерва Российской Федерации. И это очень здорово, что наши спортсмены и тренеры могут оценить уровень ведущих российских спортсменов именно в этом возрасте. И не в медалях тут дело! Вот я открываю иркутские новости: китайские баскетболисты разгромили Россию. А то, что наши в водном поло выиграли 20:10? А двадцать мячей, — скажу так, для справки, — это нужно каждую атаку забивать.
Многие увлеклись подсчетом медалей, но тут составляющая другая. Эти игры — не для того, чтобы считать медали и рассказывать, кто кого разгромил. У каждого вида спорта, у каждой делегации здесь свои, совершенно конкретные цели и задачи. Если мы в стрельбе из лука завоевали в миксте золото — то считайте, что мы обыграли почти что сборную мира. Поэтому что эта команда — серебряные призеры первенства мира, а мы выиграли у них! Дальше: наши ватерполистки крупно обыгрывают команду Китая, потому что наша команда — победитель Европейских игр в Баку, а сейчас готовится к первенству мира. Это настоящая машина! И китайцы привозят команду по водному поло специально, чтобы получить опыт игры с нашей командой.
Возьмем настольный теннис: если вспомнить Игры в Пензе, то мы у китайских спортсменов даже партию выиграть не могли! А тут, в Иркутске, были матчи, завершившиеся со счетом 2:3. А ведь китайцы привозят своих сильнейших. Далее — мини-футбол: наша команда готовится к международным стартам, а китайские коллеги хотят поучиться у нас. Художественная гимнастика — понятно, что здесь те, кто в России занимает третье место, может и в мире стать третьим. И мы включаем этот вид в программу турнира, потому что китайская сторона хочет учиться у нас! Поэтому, когда я читаю, что разгромно проиграли пловцы… Наши сильнейшие ребята сейчас готовятся к чемпионату мира в Казани и к первенству мира! Поэтому их здесь нет. А китайские коллеги привезли очень хороших пловцов.
Ушу — россияне добыли ничью, а ведь китайцы — родоначальники этого вида спорта. А кто-то скажет — всего лишь ничья… Да вы что! У них любой состав силен, а у нас — неолимпийский вид спорта, к которому нет такого внимания государства, как к другим дисциплинам. Нет цели — любой ценой выиграть эти игры. Обратите внимание: здесь не вручается никакой кубок или медаль победителю матчевой встречи.
Заместитель директора Департамента молодежного спорта ГГУС КНР Ван Сюан согласен с российским коллегой:
— Самая главная победа — это не выигрыш в каком-то определенном виде спорта, а то, что мы учимся друг у друга, обмениваемся опытом. И, по моему мнению, это — самая главная цель этих соревнований. Для нас этот опыт неоценим.
Киселев также привел пример того, как чемпионы Российско-китайских игр становились звездами спорта:
— Когда были игры в Китае, и там выступала наша сборная по синхронному плаванию — потом эти девочки стали олимпийскими чемпионками! Почему в Иркутске не было синхронного плавания? У наших синхронисток сейчас очень загружен календарь, и лишний старт не нужен. Поэтому мы не предложили, а китайская сторона не настаивала. Но когда в Китае проходили эти соревнования, то китайцы внимательно все изучили, записали на видео все наши тренировки. Принимая решение, какие виды добавить, мы руководствуемся одними и теми же принципами, о которых я уже сказал: стороны должны учиться друг у друга. В Иркутске добавили стрельбу из лука — тут нам есть что взять у них, и дзюдо — тут уже китайцам есть на что посмотреть. И это можно сказать про каждый вид. Каждые игры программа составляется с учетом интересов обеих стран. Открою секрет: в программу Российско-китайских молодежных игр могут включить зимний вид спорта! А именно — фигурное катание. Этот вид на высоком уровне представлен в обеих странах. Пока это еще не выносилось на обсуждение с китайской стороной, но мысль такая есть.
Многое зависит от того, где пройдут следующие игры, а выбор города — вопрос очень серьезный. Например, немало значит такой момент, как наличие прямых рейсов, чтобы спортсмену, который находится в соревновательном графике, не лететь с пересадками.
Павел Ростовцев, исполняющий обязанности министра по физической культуре, спорту и молодежной политике Иркутской области, подвел итоги мероприятия:
— Я посетил немало соревнований, но хотел бы особо отметить третий матч по волейболу, где китаянки выиграли 3:2. Накал борьбы, красота игры, столько эмоций! Это было прекрасное зрелище, на трибунах много зрителей. Также меня впечатлили матчи по настольному теннису, где китайские спортсмены выиграли также лишь со счетом 3:2. И я хочу сказать по этому поводу следующее: вот в такой спортивной борьбе, без какой-то дополнительной сверхответственности за результат, и формируется настоящий спортсмен.
Чем еще хороши Российско-китайские игры? Даже если здесь выступают вторые, третьи номера сборных — все равно в будущем на высшем уровне они будут друг другу соперниками. И еще: именно в этом возрасте и формируется спортивная дружба, которую мы потом видим на спортивных аренах.
Завершала Игры по традиции церемония закрытия. Как и открытие, она стала праздничной и яркой, но при этом никакого дождя. У всех — отличное настроение, правда, а с грустинкой… Следующие игры пройдут через два года в Китае. А в Иркутске рабочие разбирают ненужную более трибуну перед Дворцом спорта «Труд». И только детишки еще не разошлись: они сосредоточенно обмениваются сувенирами с логотипом игр — два медведя, бурый и панда. До свидания, мишки! До новых встреч.